Aller au contenu

Jeu - Connaissance Foot


Ryan

Messages recommandés

Non

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Réponses 8.2 k
  • Créé
  • Dernière réponse

Meilleurs contributeurs dans ce sujet

Non

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non, la Hollande n'a jamais gagné de coupe du monde

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non pour ceux là

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non

 

si je rajoute un indice logiquement c'est pour 0 pts (et ça vaudra pas plus)

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Oui je suis sûr

 

sans que ce soit un indice supplémentaire, au cas où il y ait un doute: la coupe du monde gagnée c'est en tant que joueur

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Carlos Bilardo?

Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Jack Charlton?

Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Jack Charlton?

 

Ouaip :bj:

"May be just now, Manchester United are enjoying the difference.

Instead of playing for the championship, they're playing as champions." (Martin Tyler, May 3, 1993)

"It comes for Cantonaaaa!! I don't believe it. You just couldn't write this script." (Martin Tyler, May 11, 1996)

"Two international greats here. A decisive moment in a FA Cup semi final replay. Bergkamp and Schmeichel...

and Schmeichel has saved it! What a hero for Manchester United!" (Martin Tyler, April 14, 1999)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

A moi, je suis pas très inspiré:

 

Un des lieutenants de Maradona (pas trop dur....)

Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité
Ce sujet ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...